Kaj veste o ruskih imenih?

Kaj veste o ruskih imenih?
Ko sem rodila hčerko in jo v porodnišnici klicala Daša, medicinska sestra, ki je poznala samo njeno uradno ime, pa jo je klicala Darja, so me druge ženske vprašale: »Kako je torej vaši hčerki ime?« ‒ »Darja, Daša, Dášenka, lahko pa tudi Darínka, Dašúnčik, Dárjuška …« sem odgovorila.
Ja, ruska imena se spreminjajo, imajo različne oblike. Na primer, uradno (v dokumentih, v službi) sem Natalija, doma, za prijatelje pa Nataša. Moja mama me včasih kliče Natalka. Prijatelji me lahko kličejo Nátik, Natúsik. Ljubkovalna različica je Natášenka. Imam tudi dva sina. Starejši je Boris (ljubkovalno Borja), ko je bil majhen, smo ga pogosto klicali Borik. Mlajši je Andrej, a ga zmeraj kličemo Andrjuša ali Andrjuška.

Skoraj vsako rusko ime ima kratko obliko.
–  Kratka oblika moškega imena ima ponavadi žensko končnico, na primer: Vladimir ‒ Vova ali Volodja, Jurij ‒ Jura, Vasilij ‒ Vasja, Dmitrij ‒ Dima (Mitja), in to je isto ime!

–  Rusi dajejo imena, kot sta Miša in Vanja, samo moškim. To sta kratki obliki imen Mihail in Ivan. Nikita je samo moško ime in nima kratke oblike.

–  Aleksander je Saša (Šurik) in tudi Aleksandra je Saša (Šura), Jevgenij je Ženja in tudi Jevgenija je Ženja, Jaroslav je Slava in tudi Jaroslava je Slava itd. Ta imena lahko torej nosijo tako ženske kot moški, toda iz kratke oblike ni mogoče razbrati, ali je govor o moškem ali ženski.

– Če ruskemu imenu dodate črko k, na primer Nataška, Saška, Lenka, Dimka itd., to dotičnemu ne bo preveč všeč, saj ima takšna različica imena v ruski kulturi zaničevalno konotacijo, zato vam ne svetujem, da svoje ruske znance tako kličete.

Что вы знаете о русских именах?
Когда я родила свою дочь и в роддоме называла её Даша, а медперсонал роддома говорил Дарья, это вызвало вопрос у других женщин: «Так как же всё-таки зовут твою дочь?» – спросили они. Дарья, Даша, Дашенька, а можно ещё и Даринка, Дашунчик, Дарьюшка … – ответила я.
Да-да, русские имена изменяются, имеют разные формы. Например, я официально (в документах, на работе) Наталья, а дома, для друзей – Наташа. Мама меня называет иногда Наталка. Подруги могут назвать Натик, Натусик. Ласковый вариант – Наташенька.

Ещё у нас есть два сына. Старший – Борис (краткая форма Боря), когда он был маленьким, мы часто называли его Борик. Андрей, которого мы всегда называем Андрюша или Андрюшка.
Практически каждое русское имя имеет краткую форму.
–  Краткая форма мужского имени обычно имеет женские окончания, например: Владимир – Вова, Юрий – Юра, Василий – Вася, Дмитрий – Дима (Митя) и это одно имя!

– У русских такие имена, как Миша и Ваня дают только мужчинам. Это краткие формы от имён Михаил и Иван. Никита – это только мужское имя, и оно не имеет краткой формы.

– Александр – Саша (Шурик) и Александра – Саша (Шура), Евгений – Женя и Евгения – Женя, Ярослав – Слава и Ярослава – Слава и т.д. Эти имена могут носить как женщины, так и мужчины, но по краткой форме понять, о мужчине или о женщине говорят, невозможно.

–  Если вы добавите к русскому имени –К-, например: Наташка, Сашка, Ленка, Димка и т.д., человеку это не очень понравится, потому что такой вариант имени в русской культуре имеет пренебрежительный оттенок, поэтому не советую вам так называть своих русских знакомых.

Некоторые краткие формы русских имён:

Мужские:
Артём (Artjom) – Тёма (Tjoma)
Анатолий (Anatolij) – Толя (Tolja)
Алексей (Aleksej) – Алёша, Лёша (Aljoša, Ljoša)
Борис (Boris) – Боря (Borja)
Владимир (Vladimir) – Вова, Володя (Vova, Valodja)
Виктор (Viktor) – Витя (Vitja)
Вадим (Vadim) – Вадик (Vadik)
Василий (Vasilij) – Вася (Vasja)
Григорий (Grigorij) – Гриша (Griša)
Денис (Denis) – Дэн (Den)
Иван (Ivan) – Ваня (Vanja)
Константин (Konstantin) – Костя (Kostja)
Максим (Maksim) – Макс (Maks)
Леонид (Leanit) – Лёня (Ljonja)
Николай (Nikalaj) – Коля (Kolja)
Павел (Pavel) – Паша, Павлик (Paša, Pavlik)
Пётр (Pjotr) – Петя (Petja)
Роман (Roman) – Рома (Roma)
Станислав (Stanislav) – Слава (Slava)
Сергей (Sergej) – Серёжа (Serjoža)
Фёдор (Fjodar) – Федя (Fedja)
Юрий (Jurij) – Юра (Jura)
Яков (Jakov) – Яша (Jaša)
Женские:
Анастасия (Anastasija) – Настя (Nastja)
Анна (Anna) – Аня (Anja)
Виктория (Viktorija) – Вика (Vika)
Галина (Galina) – Галя (Galja)
Дарья (Darja) – Даша (Daša)
Екатерина (Jekaterina) – Катя (Katja)
Елизавета (Jelizaveta) – Лиза (Liza)
Елена (Jelena)– Лена (Lena)
Зинаида (Zinaida) – Зина (Zina)
Ирина (Irina) – Ира (Ira)
Ксения (Ksenija) – Ксюша (Ksjuša)
Лариса (Larisa) – Лора (Lora)
Людмила (Ljudmila) – Люда, Мила (Ljuda. Mila)
Любовь (Ljubov) – Люба (Ljuba)
Мария (Marija) – Маша (Maša)
Надежда (Nadežda) – Надя (Nadja)
Наталья (Natalja) – Наташа (Nataša)
Лидия (Lidija) – Лида (Lida)
Ольга (Olga) – Оля (Olja)
Светлана (Svetlana) – Света (Sveta)
Софья (Sofja) – Соня (Sonja)
Татьяна (Tatjana) – Таня (Tanja)
Юлия (Julija) – Юля (Julja)
Имена, общие для мужчин и женщин:
1. Александр (Aleksandr) – Саша, Шурик (Saša, Šurik) – Александра (Aleksandra) – Саша, Шура (Saša, Šura)
2. Валерий (Valerij) – Валера (Valera) – Валерия (Valerija) – Лера (Lera)
3. Евгений (Jevgenij) – Женя (Ženja) – Евгения (Jevgenija) – Женя (Ženja)
4. Ярослав (Jaroslav) – Слава (Slava) – Ярослава (Jaroslava) – Слава (Slava)
5. Юлий / Юлиан (Julija/Julian) – Юлия / Юлиана (Julija / Juliana – Юля (Julja)
6. Валентин (Valentin) – Валя (Valja) – Валентина (Valentina) – Валя (Valja)

Z nadaljnjo uporabo te spletne strani se strinjate z našo politiko piškotkov. Več o piškotkih

Piškotke uporabljamo, da bi vam omogočili nemoteno in prijetno uporabniško izkušnjo na naši spletni strani. Z nadaljnjo uporabo te spletne strani se strinjate z našo politiko piškotkov. Več o piškotkih si preberite na naši strani Spletni piškotki.

Zapri